Нелегкая победа - Страница 27


К оглавлению

27

Она с трудом отвела взгляд. Но через секунду ее глаза, как притянутые магнитом, опять смотрели на него. Она видела совсем близко от себя его мускулистую спину и широкие плечи, обтянутые тонкой футболкой, она чувствовала его неповторимый мужской запах, смешанный с ароматом одеколона, и от всего этого у Патриции кружилась голова. Рон стоял, слегка наклонившись к ее ногам, нежно и умело массируя напряженные мышцы. Его поза была такой непринужденной, движения такими легкими, а тело таким стройным, гибким и сильным, что она вдруг подумала, что такими, наверное, и были греческие полубоги.

С первого дня своего пребывания в этом доме Патриция сказала себе, что Рон Флетчер — герой не ее романа, что это не тот тип мужчины, каким она могла бы увлечься. Но чувства, которые она испытывала уже много дней, начисто опровергали ее умственные построения.

Она наконец вынуждена была признать, что слишком долго была одна, слишком долго не подпускала к себе мужчин, и что теперь вынуждена расплачиваться за годы воздержания. Приступы непреодолимого волнения случались с ней каждый раз, когда Рон оказывался рядом с ней. А хуже всего было, когда они оставались наедине.

Что именно сыграло с ней такую злую шутку, его ли мужская привлекательность вкупе с чувством юмора и умением держать себя в руках, или просто то, что он был первым за многие годы мужчиной, которому удалось так сблизиться с ней? Она не могла ответить на этот вопрос. Но ее отношение к Рону Флетчеру можно было назвать как угодно, только не равнодушием.

Самым ужасным для Патриции было то, что чем больше она боялась, что он почувствует ее возбуждение от своих прикосновений, тем больше они ее возбуждали. Последнее время его присутствие на тренировках сводило ее с ума. Когда он спокойным оценивающим взглядом наблюдал, как ее потное тело бесстыдно выгибается дугой, ей казалось, что она сейчас умрет от смущения. Даже боль и усталость не в состоянии были заглушить пожар, полыхавший у нее внутри, когда она, обессилено откинувшись на сидении «Наутилуса», чувствовала, как Рон прикасается к ней, расстегивая страховочные ремни и помогая ей встать на ноги. А самые сильные и постыдные в ее понимании эмоции она испытывала, когда он, посадив ее на стол, ощупывал больную ногу и делал ей расслабляющий массаж. Ей приходилось стискивать зубы, чтобы не застонать, когда его прохладные пальцы дотрагивались до разгоряченной кожи, особенно когда они легко касались нежных мест под коленками. Патриция изо всех сил пыталась относиться к этому спокойно, как к лечебной процедуре, но не могла…

— На сегодня все, — сказал Рон, возвращая ее с небес на землю. Он обхватил ее за талию и поставил на пол. Видимо на ее лице все еще сохранилось выражение замешательства, потому что он улыбнулся и как-то почти по-отцовски потрепал ее по бедру. В этот момент он стоял еще совсем близко к ней, их тела даже слегка соприкасались, и она вдруг представила себе, как в этом призрачном полумраке его красивое мужественное лицо склоняется к ней, как его горячие губы касаются ее губ, а его сильные пальцы гладят ее волосы, щеки, шею…

— У-уу! — раздался громкий голос откуда-то снизу. Они оба вздрогнули от неожиданности, а Рон, отпрянув от Патриции, хрипло вскрикнул:

— Кто это?

Дженнифер уже вылезла из-под стола и, стоя посреди комнаты, смеялась, глядя на них.

— Что ты тут делаешь? — спросила Патриция, все еще вздрагивая от испуга.

— Если бы я не пришла за вами, — проговорила девочка лукаво, — вы бы сегодня опоздали к ланчу. Так что скажите спасибо.

Рон нервно рассмеялся:

— Мне показалось, что это привидение.

— Это ее право — быть там, где она хочет, — улыбнулась уже пришедшая в себя Патриция.

Неожиданное появление дочери отрезвило ее, и она была рада, что ее горячечные фантазии были прерваны таким безапелляционным образом. А то, кто знает, что могло бы случиться.

— Ладно, мне это даже нравится, — сказал Рон, к которому вернулись его обычная выдержка и чувство юмора. — Я знал, что в этом доме никогда не было привидений и пару раз говорил миссис Стейн, что надо бы подыскать жилье поинтереснее, а то мне здесь слишком спокойно живется.

Мгновение спустя, они уже поднимались по лестнице: Дженни бежала впереди, Рон замыкал шествие. Патриция шла между ними, глядя на носки своих спортивных туфель, и с ужасом думала о том, что чуть было не выдала своих чувств не только ему, но и своей дочери. А еще не известно, что было хуже.

Вечером она помогла миссис Стейн приготовить обед, а потом села с дочкой смотреть старый фильм с Бетти Дэвис. Они обе уже собирались пойти спать, когда в гостиную зашел Рон.

— Спокойной ночи, — сказал он. — Я сейчас ухожу — у меня назначена встреча, поэтому прощаюсь заранее.

Он взглянул на часы и прибавил:

— Вам, Патриция, через полчаса пора будет ложиться.

— Так точно, мой генерал, — отрапортовала Патриция, зевая. — Я сделаю это с величайшим удовольствием.

С кем это у него встреча в такое время? Наверно, с женщиной, подумала она про себя. С другой стороны, решила она, немного поразмыслив, ведь бывают же и деловые встречи после десяти часов. А вдруг он переносит свои дела на вечер, чтобы днем побыть с Дженни? И со мной.

Пока Рон прощался с девочкой, Патриция еще раз взглянула на его костюм, пытаясь по нему определить характер свидания. Костюм был как всегда элегантен, немного небрежен и очень хорошо сшит. Нет, по одежде было решительно непонятно, с какой целью он уезжает из дома на ночь глядя.

А какое, собственно, право я имею даже думать на эту тему? — решительно оборвала себя Патриция.

27